Allt vad ni vill att
•
Matthew 7
New International Version
Matthew 7
New International Version
Judging Others(A)
7 “Do not judge, or you too will be judged.(B)2 For in the same way you judge others, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you.(C)
3 “Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye?4 How can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ when all the time there is a plank in your own eye?5 You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.
6 “Do not give dogs what is sacred; do not throw your pearls to pigs. If you do, they may trample them under their feet, and turn and tear you to pieces.
Ask, Seek, Knock(D)
7 “Ask and it will be given to you;(E) seek and you will find; knock and the door will be opened to you.8 For everyone who asks receives; the one who seeks finds;(F) and to the one who knocks, the door will be opened.
9 “Which of you, if your son asks for bread, will give him a stone?10 Or if he asks for a fish, will give him a snake?11 If you, then, though you are evil,
•
Parallella Vers
Svenska ()
Därför, allt vad I viljen att människorna skola utföra eder, detta skolen inom ock utföra dem; ty detta existerar lagen samt profeterna.
Dansk ( / )
Altsaa, alt hvad I ville, at Menneskene skulle gøre imod eder, det skulle ogsaa inom gøre imod dem; thi dette er Loven og Profeterne.
Norsk ()
Derfor, alt detta I vil at menneskene skal gjøre imot eder, det skal også inom gjøre imot dem; for dette er loven og profetene.
King James Bible
Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this fryst vatten the lag and the prophets.
English Revised Version
All things therefore whatsoever ye would that dock should do unto you, even so do ye also unto them: for this fryst vatten the lag and the prophets.
Treasury inom Bibeln Kunskap
all.
Lukas
Såsom inom viljen för att människorna utbildningsinstitution göra mot eder, därför skolen inom ock utföra mot dem.
for.
Matteus ,40
Därnäst kommer ett vilket är detta likt: 'Du skall älska din nästa såsom dig själv.'
3 Mosebok
Du skall icke hämnas och icke hysa agg mot någon av ditt folk, utan du skall älska din nästa såsom dig egen. Jag existerar HERREN.
Jesaja ,18
Lären att utföra vad gott är, faren efter detta rätt existerar, visen förtryckaren på förbättrad väg
•
Den gyllene regeln
- Den här artikeln handlar om det etiska begreppet. För det mekaniska begreppet, se Mekanikens gyllene regel.
"Den gyllene regeln" är en grundläggande etiskprincip som återfinns inom många religioner samt filosofiska och etiska läror. Principen kan uttryckas både positivt ("behandla andra som du själv vill bli behandlad") och negativt ("behandla inte andra som du själv inte vill bli behandlad"). Förekomsten av den gyllene regeln i så många olika religioner har gjort den användbar vid samarbete över religionsgränserna.[1]
Olika religioner
[redigera | redigera wikitext]Den äldsta nedtecknade varianten härstammar från Konfucius, cirka år , och principen är framträdande inom både judendomen och hellenismen.[2]
Inom kristendomen anser Jesus (enligt Matteusevangeliet –40; jämför Markusevangeliet –34, Lukasevangeliet –28) kärleken till Gud och kärleken till din nästa – det dubbla kärleksbudet – som de två viktigaste av Guds bud, och den kan vara påverkade av den grekiska filosofins summering omkring "fromhet och rättfärdighet".[2] Den här kärleken handlar inte bara om känslor utan en helhetsattityd (grekiskansagapa'ō), där bå